“




به بهانه طرح راه اندازی شبکه تلویزیونی فارسی بی بی سی و یورو نیوز

مسیر پر است از عابران خنثی

مائده گیوه چین | 9 اردیبهشت 1387


فعالیت های خبری شبکه های بین المللی مانند بی بی سی ، سی ان ان ، یورو نیوز، الجزیره و ... همواره از قابل اعتمادترین منابع خبری برای مردم دنیا بوده است اما در ایران به علت عدم تسلط همه مردم به زبان انگلیسی و کیفیت پایین و رو به تنزل دیگر شبکه های به اصطلاح سیاسی فارسی زبان ، پخش برنامه هایی نه چندان حرفه ای در سطح دنیا از شبکه ماهواره ای صدای آمریکا مورد توجه بسیاری از مردم بوده است. در این میان بی بی سی با 60 سال سابقه در برنامه های فارسی و پنج سال سابقه در فضای مجازی ، قرار است از اوایل سال 2008 میلادی شبکه تلویزیونی فارسی خود را راه اندازی کند. به گفته مدیر سرویس جهانی بی بی سی ، برنامه های تلویزیون فارسی شامل اخبار ، تحلیل ، گفتگو ، مناظره و برنامه های مستند و فرهنگی با کیفیت بالا خواهند بود که در ساعات پر بیننده برای مردم ایران ، افغانستان و تاجیکستان پخش خواهند شد. گوردون براون ،وزیر دارایی اسبق بریتانیا که امروزه سمت نخست وزیزی را دارد، اعلام کرده بوذ که سالیانه 15 میلیون پوند برای راه اندازی و اداره این شبکه اختصاص یافته است.

از استقلال تا منفعت

بی بی سی مدعی است که برنامه های شبکه تلویزیونی فارسی نیز مانند سایر بخش های بی بی سی که مدعی استقلال از دولت و حفظ بی طرفی کامل در پوشش دهی خبرهای دنیا هستند ، مستقل از دولت بریتانیا عمل خواهد کرد . اما آیا واقعاً شبکه ای مانند بی بی سی می تواند به طور کامل مستقل از دولت عمل کند؟ پیشینه بخش فارسی بی بی سی به جنگ جهانی دوم و قدرت رضا شاه در ایران باز می گردد. دقیقاً زمانی که رضاه شاه با آلمان روابط خوبی برقرار کرد ، بی بی سی بیمناک از این رابطه دست به تاسیس بخش فارسی زد. در رویداد های سرنوشت ساز بعدی ایران ، از ملی شدن صنعت نفت تا انقلاب اسلامی نیز دولت بریتانیا خط مشی خود را داشت. معصومه طرفه که سالها در بی بی سی کار کرده است در گفتگویی که در رادیو زمانه منتشر شد از وجود مدارکی درباره رابطه بی بی سی با وزارت خارجه و وزارت اطلاعات بریتانیا خبر داد ( بعد از گذشت 30 سال بسیاری از دولت ها مانند امریکا و انگلیس مدارک سری خود را فاش می کنند) . وی معتقد است در شرایط فعلی به نفع دولت بریتانیا است که بی بی سی مستقل باشد. چرا که تنها با اتخاذ این سیاست، می تواند با جلب اعتماد مخاطب ، اثرگزار و معتبر بماند. مدارک و حرف و حدیث ها مشخص می کند تا به نفع بریتانیا نباشد 70 میلیون پوند خرج دو شبکه عربی و فارسی زبان نمی کند. ازدحام عجیب غربی ها ، تماشای رسانه داخلی ایرانی ها

و اما دولت ایران در اجرای این اصل که واگذاری اینگونه استقلال ها می تواند به نفع دولت باشد ، وامانده است. نحوه پوشش خبری اخیر شبکه های داخلی را در حادثه انفجار شیراز فراموش نکرده ایم . ژورنالیسم ضعیف تلویزیون داخلی به نوعی مشوق مخاطبان به سمت شبکه های ماهواره ای فرا ملی شده است. از طرفی دیگر کیفیت پایین شبکه های فارسی زبان ماهواره نیز عاملی است که گرایش مخاطب را به رسانه های متنوعی نظیر صدای آمریکا ، رادیو بی بی سی ، رادیو فردا و رادیو زمانه افزایش می دهد. با وجود فیلترهای دولت ایران ، سایت بی بی سی و بسیاری از سایت های پر بیننده و خلاق دیگر هنوز بینندگان خود را حفظ کرده اند. صفحات سایت بی بی سی در هر ماه نزدیک به 30 میلیون بار کلیک می خورد. ساختار متفاوت و کیفیت بهتر رسانه های جدید در مقابل تلویزیون داخلی ایران باعث جذب اقشار مختلف جامعه خصوصاً جوانان و نخبگان به برنامه هایی از این دست شده است. سانسور ها و ممیزی ها، رشد رسانه های جدید در ایران را در پی داشته به طوری که سایت فارسی بی بی سی ، جایزه شیر طلایی را به عنوان بهترین سایت خبری فارسی آکادمی جهانی هنر ، ادبیات و رسانه دریافت کرده است. از فعالیت های دیگر بی بی سی فارسی علاوه بر برنامه تفریحی روز هفتم ، حضور در سایت توییتر است که دسترسی افراد به اخبار فارسی بی بی سی را آسان تر می کند . با توجه به موفقیت هایی از این دست و همچنین برنامه های خوب ارائه شده کنونی این شبکه بر روی اینترنت ، میزان خوشبینی ها به تلویزیون فارسی بی بی سی افزایش می یابد.

مخاطب تلویزیون فارسی بی بی سی ، فارسی زبانان سه کشور ایران ، افغانستان و تاجیکستان هستند . در هفتمین رده بندی گزارشگران بدون مرز از آزادی رسانه های خبری در جهان ، ایران در پایین جدول در رتبه 162 از 168 قرار گرفته است. طبق اطلاعات این گزارش ، ایران نسبت به سال گذشته 16 پله سقوط داشته است. در همین گزارش افغانستان در مفام 130 و تاجیکستان در رتبه 117 قرار دارد. عدم آزادی نسبی در این کشورها و پذیرش نمایندگانی از جنبش دانشجویی ، کارگری و فعالان جنبش زنان در شبکه های ماهواره ای برون مرزی ، باعث اعتبار رسانه هایی از این دست شده است . در این بازار داغ رقابتی که حضوری از خود ایران به چشم نمی خورد ، اتحادیه اروپا نیز در بهمن ماه سال گذشته از تصویب بودجه سه میلیون یوروئی برای راه اندازی یک تلویزیون خبری به زبان فارسی که بیانگر دیدگاه های اتحادیه اروپا باشد ، خبر داد. وقتی بخش عظیمی ازانتظارات سیاسی و اجتماعی مخاطب در رسانه های داخلی مسکوت می ماند ، مخاطب باید نیازهای خود را به گونه ای دیگر تامین کند. اما باید ترسید از روزی که دادن هزینه های مالی برای راه اندازی شبکه ها و سایت های خبری به زبان مادری ما، به نفع رسانه های خارجی است.

به بالاترين بفرستيد





55 پيامهاى سخنگاه

اعلان پس از تأئيد

سخنگاه  : پيامهاى شما پس از تأئيد گردانند گان سايت نمايان خواهند شد

يك پيام ، يك تفسير ؟

(براى درست كردن پاراگراف، كافيست كه جاى خط ها را خالى بگذاريد)

(اختيارى) پيوند هايپرتكست

اگر پيامتان راجع به يك مقاله چاپ شده يا به يك صفحه اى كه داراى اطلاعات سودمندى است مربوط ميشود، خواهشمند است عنوان صفحه وآدرس آنرا در زير مشخص كنيد

(اختيارى) كى هستيد؟




”





ريپورت ها

* یادداشت
* وب
* نشریات
* موسیقی
* سینما
* بیلبورد
* تلویزیون
* تئاتر
* رادیو
* وبلاگ
* کتاب
* رسانه های جدید



ستون ها

* مقالات
* پنجره ارتباطات
* روزنامه نگاری شهروندی
* اقتصاد رسانه
* دریچه



مطالب مرتبط

* شوک ،شوکه می کند
* رساله ای جانبدارانه در باب رسانه ای بی طرف
* وقتي كه تفنگ بادي صداي آمريكا، بمباران غزه را گزارش مي‌كند
* وقتی سیاست بلای جان رسانه می شود
* یک دست و چند هندوانه



محبوب ترين ها

* فن آوری حریم خصوصی ام را کشت!
* وقتی که "رسانه" اسم مستعار "بلندگوی قدرت" می شود
* وب 2
* افرا تاب بارسنگین شهرت را ندارد
* تاوان قلم



جستجو